Az elveszett szerelem hangjai 1. - CD melléklettel

Az elveszett szerelem hangjai 1. - CD melléklettel könyv borítója

Mosonyi Mihály zongorakíséretes dalai - Német dalok

  • Kiadó: Magyar Kultúra Kiadó
  • Szállítás: 3 munkanap
  • Oldalak száma: 116
  • ISBN: 978 615 5746 06 2
  • Nyelv: magyar
  • Kiadás éve: 2018
  • Borító: 133 x 188 mm kemény táblás ragasztott papírkötés
5 (1)
nyomtatás Kedvencek közé
  • Általános fogyasztói ár:3500 Ft
  • Akciós ár: 3500 Ft
  • Az árak tartalmazzák az általános forgalmi adót.
kosárban van

Az elveszett szerelem hangjai 1. - CD melléklettel

Beköszöntő
Mosonyi Mihály művészi daltermésének hangzó összkiadását tartja kezében az Olvasó, amely világújdonságként lát napvilágot. Rögzítésére egy 1844-ben, Pozsonyban készült zongora segítségével került sor: e hangszer nagyjából egyidős a korai Mosonyi-dalokkal, s bár kicsiny rá a tényleges esély, billentyűzetét akár a komponista ujjai is érinthették hajdanán.
A két hanglemezt könyvkötet-pár egészíti ki, bőséges tájékoztatást nyújtva a zeneszerző életéről, pályájáról, s főként: a maga területén a magyar zeneirodalom legjelentékenyebbjei között helyet foglaló dalterméséről. E kötetekkel egy-egy hagyományos jellegű „Mosonyi-dalkalauz” megalkotása volt a fő célunk.
Kiadványunkkal egyformán számítunk az avatatlan zenekedvelő s a témában már kellőképp jártas szakember érdeklődésére, bizonyos könyvrészek miatt az előbbitől, míg mások kapcsán az utóbbitól kérve elnézést e helyütt. Az ismertetéseket és összegzéseket a versszövegek ? német textusok esetében azok fordításai is ? követik, végül az előadóművészekről, a könyvkötetek írójáról és a zongoráról esik néhány szó. Függetlenül attól, hogy szerkesztési okok folytán melyik hanglemezen kapott helyet egy-egy magyar dal, az alapjául szolgáló költeményt – a leíró elemzésekhez társítva – a második könyvkötetben olvashatjuk.
Szolgáljanak végre mindenki örömére az Elődök szellemi hagyatékának eme kincsei!


CD 1.

Sechs Lieder ? Hat dal ? Op. 5.
1 No. 1.: An… ? ...-nak 3:50
(versszöveg: Nikolaus Lenau);
2 No. 2.: Stille Sicherheit ? Csendes biztonság 0:53
(versszöveg: Nikolaus Lenau)
3 No. 3.: Frühlingsgedränge ? Tavaszi forgatag 1:46
(versszöveg: Nikolaus Lenau)
4 No. 4.: Lied ? Dal 3:41
(versszöveg: Robert Burns, németre fordította Louise von Ploennies)
5 No. 5.: Gondoliera ? Gondoladal 3:14
(versszöveg: Emanuel Geibel)
6 No. 6.: Gedicht von Geibel ? Geibel költeménye 1:49
(versszöveg: Emanuel Geibel)
7 Schilflieder ? Nádi dalok / Dalok a nádasból / Dalok a nádasról ? Op. 6. 12:18 (versszöveg: Nikolaus Lenau)
8 An Irma ? Irmának 2:09
9 Aus einsamer Zelle ? Magányos cellából 1:45
(versszöveg: „Menner”)
10 Ob ich dich liebe? ? Hogy szeretlek-e? 1:15
(versszöveg: Karl Herloßsohn)
11 Wiegenlied ? Bölcsődal 3:57
(versszöveg: Stephan Schütze)
12 Du schönes Fischermädchen ? Te szép halászlányka 1:25
(versszöveg: Heinrich Heine)
13 Wunsch im Frühlinge ? Tavaszi vágyódás 2:48
(versszöveg: Adolph Keferstein)
14 A szerelem, a szerelem 4:28
(versszöveg: Petőfi Sándor)
15 Letészem a lantot 8:30
(versszöveg: Arany János)
16 Mátyás anyja 6:26
(versszöveg: Arany János)
17 Boldogság emléke 4:55
(versszöveg: Komócsy József)
Teljes játékidő: 66:16

Előadók:
Miksch Adrienn - szoprán
Kiss tivadar - tenor
Elek Szilvia - zongora

Hozzászólás írása

A véleményezések csak moderálás után jelennek meg. Az e-mail címet kérjük megadni - nem adjuk közre az oldalon, harmadik félnek nem továbbítjuk és kéretlen levelet sem küldünk.

Webdesign, sitebuild és front-end fejlesztés